Obligation
L’obligation personnelle et impersonnelle en espagnol
Exercices
Exercice 1 | Exercice 2 | Exercice 3 |
A. L’obligation personnelle (lorsqu’on désigne un sujet)
1. Tener que + infinitif (obligation impérative)
Tengo que ir de compras = je dois aller faire les courses.
2. L’obligation formulée avec le subjonctif
Es preciso que + subjonctif
Hace falta que + subjonctif
Es necesario que + subjonctif
Hace falta que vengas a casa.
Remarque : Lorsqu’on veut exprimer un ordre négatif, on met la négation devant le verbe au subjonctif.
Es necesario que no se lo digas.
3. Haber de + infinitif = obligation légère
Los políticos han de escuchar a los electores.
4. Deber + infinitif = obligation morale parfois d’ordre général
Deberías escuchar los consejos de tus padres.
Debemos respetar la ley
B. L’obligation impersonnelle (lorsqu’on ne désigne pas le sujet)
1. Hay que + infinitif
Verbe haber (había, hubo, habrá, habría)
Hay que madrugar
2. Es preciso, hace falta, es necesario + infinitif
Hoy día, hace falta saber conducir un coche.
Remarque : A la forme négative, il faut placer la négation devant le verbe à l’infinitif.
Es necesario no tener miedo (il ne faut pas avoir peur)
3. Emploi impersonnel de tener, deber, haber
A la 3ème personne du singulier pour exprimer la bienséance.
Se + tener que / haber de / deber / à la 3ème personne du singulier + infinitif.
Se ha de hablar con cortesía a los empleados
4. Ser + infinitif = falloir
Es de saber que no les gusta el fútbol. (Il faut savoir qu’ils n’aiment pas le foot.)
Exercices
Exercice 1 | Exercice 2 | Exercice 3 |